——“嘿,兄弟,别皱眉头,今天咱们用中文把视频模板整得明明白白!”
一、开场先蹦跶
今儿阳光好,我心血来潮,想把博客整成会说话的MV现场。可原版英文模板高冷得像个不搭理人的学霸,我一句“hello”它回我“404”。好嘛,求人不如求己,撸袖子开干,目标:WordPress汉化视频模板!
二、先找“会说中文”的模板
打开WordPress后台→外观→主题→添加新主题。
在搜索框里敲“video”或“vlog”,再勾选“翻译就绪(translation ready)”。
看到带“Language: Chinese”标签的,直接“预览”。要是预览里按钮还是洋文,别慌,后面教你一键改口。
三、下载语言包,给模板喂中文
进主题官网(通常作者在详情里留了链接),找到“Language Pack”或“zh_CN.po”。
把文件扔进wp-content/languages/themes/里。没有languages文件夹?自己新建,别害羞。
回到后台→设置→常规→站点语言,直接选“简体中文”。完事刷新,模板秒变北京腔。
四、视频模块也要说人话
进主题选项→视频设置。如果看见英文字段,比如“Video Header Text”,打开对应的zh_CN.po,搜英文原句,把翻译改成“首页大横幅视频标题”。
保存,再刷新,模板这回连视频弹窗都蹦出“播放”“暂停”俩汉字,舒坦!
五、插件助攻,一键更顺滑
装“Loco Translate”插件。启用后,后台左侧会多一个“Loco Translate”菜单。
选主题→找到你正在用的视频模板→新建语言→选“Chinese (China)”→开始翻译。
看到哪个词不顺眼,双击就能改。改完点“保存”,系统自动生成.mo文件,模板立刻乖巧。
六、小彩蛋:让评论区也飘中文
进设置→讨论,把“评论表单”提示文字改成“来,留个脚印”。
如果模板自带社交分享,但按钮还是“share”,用Loco Translate搜“share”,改成“分享到朋友圈”,齐活!
七、收工前再蹦个迪
刷新首页,视频自动播放,标题飘着中文,评论区热闹得像早市。我端起冰可乐,心里哼着小曲:WordPress汉化视频模板?不过如此!
——————————————
教程篇:WordPress汉化视频模板超细五步曲
先说一句:本教程面向“不想改代码,又想界面全中文”的懒人。
第一步:确认主题支持翻译
• 在WordPress后台→外观→主题→主题详情,看是否标注“translation ready”。
• 若没标注,可在主题文件夹里搜“.pot”文件,有就代表作者留了翻译接口。
第二步:获取中文语言包
A. 官方渠道:
进入主题官网或WordPress.org该主题页面,下载“Language Pack”。
解压后得到zh_CN.po、zh_CN.mo,两兄弟一起丢到wp-content/languages/themes/。
B. 无官方包:
安装插件Loco Translate。
Loco Translate→主题→选中你的视频主题→新建模板→再新建语言→Chinese (China)。
插件会自动扫描主题里的可译字符串,一条一条填中文即可。
第三步:切换站点语言
• 设置→常规→站点语言→简体中文,保存。WordPress会自动调用刚才上传的zh_CN.mo。
第四步:检查并补漏
前台刷新,若仍有英文,回到Loco Translate→主题→同步→继续翻译缺失条目。
视频短代码或区块里的默认文字,也可在Loco里搜原文再译。
第五步:备份与更新
用FTP把languages/themes整个文件夹下载到本地,日后主题升级不会被覆盖。
主题更新后,如作者新增字段,Loco会提示“有未翻译字符串”,重复第四步即可。
常见坑答疑
Q:翻译完还是英文?
A:八成是.mo文件没放对路径,确认wp-content/languages/themes/主题名-zh_CN.mo。
Q:视频播放按钮改不了?
A:某些按钮来自JavaScript,需到主题assets/js/lang目录找对应语言JSON文件,再用Loco Translate的“插件”模式翻译。
Q:页面构建器(Elementor、WPBakery)里的文字怎么汉化?
A:这些构建器自带语言包,直接在WordPress后台→更新→更新翻译即可。若缺字段,用Loco Translate→插件→选中对应构建器→补译。
至此,你的WordPress视频模板已彻底说上一口流利中文,后台、前台、评论区、弹窗,统统“你好”“再见”。祝玩得开心,别忘了给主题作者五星好评!